Shingeki no Kyoujin

Shingeki

Sinopse: Também chamado de Attack on Titan, a história de Shingeki no Kyojin gira em torno de uma humanidade que vem sendo exterminada por gigantes. Porém alguns seres humanos estão dispostos a mudar história e formar um exército de ataque aos seres assassinos. É assim que entra Eren, nosso protagonista, que após ver sua mãe ser devorada por um gigante decide que não deixará nenhum deles vivo e buscará sua vingança completa.

Anime: Shingeki no Kyoujin
Gênero: Ação, Drama, Gigantes
Fansub: Anime no Sekai [ANSK]
Status: Completo em BD
Formato: MKV – HardSub

Download:
Episódio 01 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 02 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 03 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 04 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 05 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 06 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 07 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 08 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 09 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 10 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 11 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 12 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 13 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 14 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 15 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 16 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 17 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 18 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 19 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 20 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 21 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 22 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 23 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 24 – MEGA            MinhaTeca
Episódio 25 – MEGA            MinhaTeca – Final

Imagens:

18 respostas a Shingeki no Kyoujin

  • MAS E A SEGUNDA TEMPORADA ?

    • A segunda temporada ainda não existe.
      O dia que ela for lançada, se for lançada, a gente traz pra cá.

  • Carai mano… Dizer que a ANSK é ruim foi foda hein… Ruim são uns animes que vejo por ai cheio de erros de gramática. Anime No Sekai muito bom Subber.

    • ANSK não é ruim, porém não acredito q tenha algum fã de SnK q tenha gostado de ver Titã virando gigante, tem outras versões melhores da Otaku fans/Dollars da Hacchi tbm enfim, mas é só preferência minha mesmo, não acho a ansk ruim

      • Titan e Gigante são duas traduções corretas para a palavra.
        Eles não fizeram um trabalho errado, não agradar o povo depende mais do povo neste caso.

        • Tudo bem, mas eu não consigo chamar o Titã Colossal de gigante Colossal, muito menos a Titã fêmea de gigante fêmea, não consigo aceitar kkk mas de fato é minha opinião, só pq sou muuito fã msm, pra mim fizeram errado, mas já vi/vejo vários outros animes com a ansk Mds tenho nada contra eles.

  • É verdade que a segunda temporada começou ontem (16/04)? Se sim, tem previsão para lançamento aqui?
    Bom trabalho.

    • kkkk viaja não xará, na onde vc viu isso? A 2ª temporada não tem data de estreia ainda, deve ser só no segundo semestre mais no fim do ano! PS: como eu odeio essa versão da ansk.

  • Esse bd no caso em em que resolução pq se bd vai de 640 ao infinito, é necessario colocar a resolução ai né, pq fica dificil ‘-‘

    • Tem nada difícil.
      Se vc baixar o arquivo você pode conferir a resolução.
      E, pra te adiantar a vida, praticamente tudo o que postamos aqui eh 720p.

      • Gente, vamos valorizar o trabalho dos colegas que por sinal está ótimo. Se fala BD não é “infinito”, pode ser 720p ou 1080p.
        Parabéns pelas postagens e traduções, graças a vocês eu, um cara que NUNCA vai aprender japonês pode ver animes de qualidade.
        Abraços.

        • Obrigado pelo apoio.
          Tem gente que, ou não entende nada, ou é folgado mesmo >.< Mas só uma correção muito importante: Não fomos nós que traduzimos este anime. Nosso site é focado em reencode, então são pouquíssimos que animes traduzidos por nós. A fansub responsável está indicada na postagem. Vlw!

  • nossa q péssimo Victor,
    queria baixar esse anime com a qualidade q vc posta, mas ainda bem q vi um ep aqui antes, essa sub da ANSK é horrivel, chamam os Titans de gigantes putz coloca a versão da Dollars ai , mas se não der não tem problema vlw xD

    • Espera…
      Você está dizendo que a fansub ANSK é ruim?
      Sério?
      Eles são uma das melhores fansubs atuais do Brasil…
      O simples fato de eles traduzirem uma palavra de um jeito que você não está acostumado não é motivo suficiente para chamá-los de horríveis, frente ao excelente trabalho que eles fazem.
      Sem contar que a tradução não é errada. 巨=grande, enorme. 人=pessoa. Somados, nada mais natural do que gigante.
      Uma coisa é a tradução ser mal feita ou errada. Outra, completamente diferente, é você não gostar dela.
      Não trarei outra versão desse anime. Essa está ótima

      • vc não entendeu, não falei q é ruim, gosto dela.. por isso fiquei chocado
        falei exclusivamente dessa sub de SnK eles mandaram mt mal, sério só tentei ajudar, a versão da Dollars humilha, pode parecer a mesma coisa, mas da outro sentido Gigante pra Titan, mas vc q sabe

        • Eu assisti a versão do ANSK inteira e posso dizer que não mandaram mal, não.
          Você está dizendo que é ruim simplesmente pois não gosta da tradução de UMA ÚNICA PALAVRA.
          E não, não da diferença nenhuma. O significado é o mesmo e não tem nenhuma parte no anime onde a palavra “Gigante” fica mal encaixada.

        • Questão de costume, cara. Kyojin traduzido, na verdade, é “gigante” e não “titã”. É só questão de adaptação mesmo…

  • Otimo anime Bom Trabalho!

Deixe um Comentário :D

Animes em Lançamento
Curte ai! :D
Comentários Recentes
Parceiros
Nossa Rádio!